(16-08-2012 14:39)Edipp писал(а): Думается, в слове, означающему конкретное место палкоприложения Вашим батюшкой, Вы "ь" пропустили после "ж" и ударение на последней букве не поставили. Звучало бы как на родном языке Дассена.
Так глядишь, скоро я и на французком еще запою...
И спросит Бог: - Никем не ставший, Зачем ты жил? Что смех твой значит? - Я утешал рабов уставших, - отвечу я. И Бог заплачет.