(30-08-2012 21:16)Залетный грач писал(а): как переводится Hair Of The Dog узнал всего лет семь назад
HAIR OF THE DOG THAT BIT YOU - "A deliberate second experience (usually alcoholic) with something that was a bad first experience. It is ancient folk wisdom that like cures like, so ancient that the idea was expressed in Latin: Similia similibus curantur. A specific remedy for a dog bite was hair from the dog that bit you; the hair (often burned first) was applied to the wound." From "The Dictionary of Cliches" by James Rogers (Ballantine Books, New York, 1985).
То есть, чтобы с утра не болела башка - надо снова выпить ))
Семь лет назад один спец сказал мне, что альбом называется "Похмелье". Всё сходится,- спасибо! И ещё, всегда было любопытно, что же такое Razamanaz&