(10-10-2014 13:46)savik13 писал(а): Приятная некоммерческая работа от стареющего Жана Рено: Совет мистраля - Avis de mistral. 2014г.
Выпустили в прокат с корявым переводом названия, так как воспринимается в смысле "Рада Містраля" (специально написал на укр., чтобы расшифровать ложный смысл названия)
На самом деле, мистраль - это ветер, и переводить на русский нужно как "По мнению мистраля", или даже "Куда дует мистраль"
(21-09-2014 20:13)def321 писал(а): Очень позитивный фильм с отменным актерским составом "Красотки в Париже" (2013).
kinopoisk.ru/film/776830/
Приятно было увидеть актрис, которые последнее время не так часто появляются на экранах.
Оригинальный перевод названия: "Под юбками у девчат"