(13-12-2019 13:51)Upgrader писал(а): Ничего не понял. Кроме "Бовi". - Смешно. Переведите еще фамилии Леннона, Бетховена, Пресли...
Бові - це транслітерація. Звідки переклад? Слабенько з інтелектом від комплекса великого "брата"?
І не смішно зовсім. Скоро будете концептуально вірно говорити: Леннон = Леннинын (Лєни Ленін), Сталлоне = Сталін и тд.
И вообще - наябрьом друг друга.
в правилах написано, що на форумі мова має бути зрозумілою більшості. У вашому топіку більшість коментарів написано мовою зрозумілою більшості. Ваше чіпляння до коментаря, написаного на мові зрозумілій меншості (ймовірно, в меншості є лише один ви) це, часом, не про те, що одній особі не дає заглянути за горизонти устоявщихся предпочтений внутрішня стара бабка в тілі пожилого чоловіка?