В. Высоцкий
|
Автор |
Сообщение |
Nekrozov
Ветеран
Откуда: Харьков
Сообщений: 7 001
Репутация: 411
|
RE: В. Высоцкий / 01-02-2020 18:53
Песни это же очень личное, это не только текст и музыка, а еще когда и при каких обстоятельствах первый раз услышал, насколько близка и понятна история, какие ассоциации... Конечно, можно разобрать и проанализировать, но в итоге может оказаться совсем не то, что хотел сказать автор, особенно если не знать контекст и предысторию. Главное, что песни Высоцкого до сих пор живы, а мы до сих пор продолжаем радоваться или грустить слушая их, хотя и знаем наизусть. С уважением.
"Легкомысленный человек подобен ослу, решившему пересечь пустыню вместе с верблюдом"
|
|
|
|
4ward
Ветеран
Откуда: Стебник, UA
Сообщений: 592
Репутация: 250
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 11:03
Цитата:Не буду приводить цитату, она известна, где Высоцкий просил не отождествлять его с героями его песен.
і
Цитата:4ward, Вы берете песню Высоцкого, разбираете её на строчки, анализируете и приписывая автору качества персонажа.
і
Цитата:Я Вас не понимаю, какое расщепление Вы увидели в фразе "Высоцкий писал не про себя, а про нас", если можете, исправьте как должно быть.
Ви говорите наступне: "Він не був лікарем, тому що він лікував людей"
Цей аргумент збудовано за принципом розщеплення психіки при шизофренії, коли елементи психіки виявляються розрізненими, не об'єднаними в одне гармонічне ціле, а типу фактично існуючі самі по собі. Це у свою чергу вказує на ослаблення психічної активності, що сказується в недостатній діяльності синтезу і в недостатній обробці зовнішніх вражень. Якраз Ваша фраза "не разбивайте на строчки, читайте текст целиком" виглядає як проекція - Ви приписуєте мені проекцією власне розщеплення.
Фраза: "Всё это зло идёт от женя-шеня- Ядрёный корень, знаю по себе" - це фраза, яка несе таку суть: Корінь жень-шеня тут символізує мудрість (типу про східну мудрість ця алегорія є зрозумілою багатьом). Персонаж говорить цим жень-шенем те ж саме, що у Нікольського означає "гірке вино" при дорослішанні. Хіба в Нікольського проблематика розвивається навколо дорослішання, а у Висоцького - навколо необмеженої влади. Те, що Висоцький вклав ці слова в образ персонажа, це ніяк не говорить, що Висоцький не лікар. То яка логіка у Вашого аргумента "Высоцкий просил не отождествлять его с героями его песен"? Ви ж цим аргументом хочете заперечити сказане мною трактування. Ваш аргумент має наступну будову: "Лікар не був лікарем, тому що він лікував людей". Це амбівалентна позиція. Це розщеплення. Це нагадує синдром Капгра (синдром ложного узнавания): що це (слова Висоцького про персонажа) типу не стосується розумових якостей Висоцького. Я кажу: "Висоцький був лікарем, бо лікував людей". Ви заперечуєте: "Висоцький не був лікарем, бо лікував людей" ( "Высоцкий писал не про себя, а про нас"). То хто не бачить єдиного цілого, а розщеплює? Nekrozov, " не разбивайте на строчки, читайте текст целиком"! Ви сам не читаєте цілком.
Розкрити смисл пісні Ви відмовилися. Якщо б Ви розкрили смисл, показавши, що там є щось інше але стосовне до теми "що робить людину людиною" - то Ви б таким чином змогли заперечити моє тлумачення. Ну, мовляв, ось є інша моралька в пісні про духовний ріст, а тому типу моє трактування і є невірним. Ви це не зробили, а вирішили написати в радянській манері про "висоту усіх художніх компонентів, і гуманізм" - типу сама висота усіх компонентів самих по собі і є гуманізмом тим". Я знову перепитав Вас, який смисл має пісня. Ви знову відповіли тим же про розщеплення, зацитувавши фрагмент і написавши до нього таке ж пояснення, але додавши туди якоїсь чепухи (пардон), нібито я не врахував почуття і несвідоме (типу, нібито, Ви врахували). Ви таким чином намагаєтеся заховати кінці в недоступне - в підсвідоме, в якійсь невідомі нікому почуття. Ваша відповідь: " Иронически о безнадежной попытке судить о художественном творчестве, основываясь только на рациональном начале, исключая чувства, бессознательное и т. д". Ви огульно приписали мені неправоту, заявивший про якусь невідому висоту почуттів і тд. Потім Ви знову зробили це саме, написавши знову про недосяжну висоту: " Песни это же очень личное, это не только текст и музыка, а еще когда и при каких обстоятельствах первый раз услышал, насколько близка и понятна история, какие ассоциации". І тому, краще, іншим не розуміти смисл пісні, а довольствуватися безформленним "Главное, что песни Высоцкого до сих пор живы, а мы до сих пор продолжаем радоваться или грустить слушая их, хотя и знаем наизусть".
Я не ставив діагноз. Я назвав речі їх іменами (вказав назви понять), щоб Ви мали змогу сам це перевірити в гуглі. Знаючи, що таке "розщеплення психіки", що таке синдром Капгра - Ви матимете змогу не покладатися на віру (до моїх слів) а прочитати про це в фахових джерелах.
Пісня "Гогер-Могер" про інтелектуалів, котрі переживають зраду своїх ілюзій. Що їх розвелося так багато, що ніде плюнути. Вони навчилися рифмувати слова, або говорити "мудрими" цитатами (схоже як то є говорити цитатами статусів з "Вконтактє"), в тому числі цитатами східних мудростей, задвигати про ікси і ігреки, про "влаштування скачків (економіки/ людського розвитку і тд) - але при цьому всьому вони залишаються у полоні своїх іллюзій щодо буття. Такий стан речей викликає обурення. Вказано, що говорити мудрі клапті тексту, посилаючись на східну мудрість, але при цьому перебувати в полоні своїх іллюзій щодо буття - може практично кожен. І якщо кожному, хто може зацитувати трохи цього "жень-шеня" дати владу, то різниці в управлінні (браздамі гасударства) закосяченими інтелектуалами чи "просто так прохожими" - не буде зовсім ніякої. ( "Могу устроить вам такой "скачёк"!- Как только доберусь до высшей власти,")Буде стільки ж бід. Пісня про те, що всі люди однакові - всі від сохи: коли вони у слабшій позиції - вони у вас просять, а коли вони підростуть з вашою допомогою - вони сідають вам на голову (А перевоспитанье-исправленья - Без наших ловких рук-галиматья!).
(Отредактировал 02-02-2020 в 11:37 4ward.)
Всегда трудимся до полудня, а нам всего-лишь — до утра.
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
4ward
Ветеран
Откуда: Стебник, UA
Сообщений: 592
Репутация: 250
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 11:52
Ну дякую і за це, Nekrozov. Це ось так Ви врахували все те, в чому звинувачували мене? То ви не "основываетесь только на рациональном начале, исключая чувства, бессознательное и т. д"? Я не сподівався, що Ви вибудовуватимете свою позицію на такому буквальному тлумаченні.
Ви цим не розглядаєте рядок у відірваності від єдиного цілого?
(01-02-2020 09:15)Don Cornelius писал(а): Вы наверняка слышали про т. н. утиный тест, то есть тест на очевидность. "Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, то это, вероятно, и есть утка."
"Не надо нам прироста-нам нужно уменьшенье" + афродизиак. Як Ви це повязуєте? Типу "Стой там иди сюда?"
Чи типу, "закосячені інтелектуали" їм (безформленому народонаселенню світу) забороняють розмножуватися, а вони розмножуються і розмножуються, немов афродизіаку поїли?
(Отредактировал 02-02-2020 в 12:09 4ward.)
Всегда трудимся до полудня, а нам всего-лишь — до утра.
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
Nekrozov
Ветеран
Откуда: Харьков
Сообщений: 7 001
Репутация: 411
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 12:06
Это даже хорошо, что в песнях Высоцкого Вы находите что-то своё, я свое, а Дон вообще ничего не находит. Только про росщеплення снова не понял, ну да ладно. "Он писал не про себя, он писал про нас", Он рисовал не красками, а карандашом, он любил не кошек, он любил собак, тоже по Вашему примеры расщепления, то бишь шизофрении?
"Легкомысленный человек подобен ослу, решившему пересечь пустыню вместе с верблюдом"
|
|
|
|
4ward
Ветеран
Откуда: Стебник, UA
Сообщений: 592
Репутация: 250
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 12:09
Значить фраза "Ядрёный корень,знаю по себе" - вказує, що персонажем є народонаселення. Вірно? Тому Ви і писали "темы у Высоцкого они и про Союз, и про Запад", "Он писал не про себя, он писал про нас" ну бо термін "народонаселення" стосується і Союзу і Запада?
Типу, "закосячені інтелектуали" їм (безформленому народонаселенню світу) забороняють розмножуватися, а вони розмножуються і розмножуються, немов афродизіаку поїли?
(Отредактировал 02-02-2020 в 12:10 4ward.)
Всегда трудимся до полудня, а нам всего-лишь — до утра.
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
4ward
Ветеран
Откуда: Стебник, UA
Сообщений: 592
Репутация: 250
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 12:21
Зрозуміло. Я субєктивно думаю, що це омана. У мене є відповідь на це, чому Ви так вибудовуєте логіку. Але з Вашого дозволу, я виберу ухилитися від розмови про це. Дякую за Ваші відповіді, через які я міг зрозуміти Вашу позицію в розгорнутому вигляді.
Я реально жодним чином не хотів Вас образити. Я інколи пишу жорстко, просто тому, що мені не вистачає вмінь бути більш мягшим. Я не знаю, як Ви сприйняли мої слова, тому вирішив звернути увагу на мою "манеру" писати.
Я не ставив діагноз, тому ні Ви, ні читачі, не сприймайте це за чисту монету. Я використовував терміни для пояснення власної позиції, для опису структури аргументу.
Афродизіак використовується для контрасту з "алегорією" "уменьшить население". Це - пара (двоїчність) єдиного цілого. Також, "афродизіак" використовується в значенні "сила", в парі "фізична сила і сила розуму" (як то очкарики и ветераньі).
(Отредактировал 02-02-2020 в 13:18 4ward.)
Всегда трудимся до полудня, а нам всего-лишь — до утра.
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
Выразили согласие: | |
|
4ward
Ветеран
Откуда: Стебник, UA
Сообщений: 592
Репутация: 250
|
RE: В. Высоцкий / 02-02-2020 18:45
Цитата:в творчестве которых мы находим своё,близкое нам Вірно. Тому і був популярним Владімір.
(02-02-2020 14:20)Don Cornelius писал(а): Не совсем Вас понял, но если речь идет о трактовке этих строк, то мне близка версия Nekrozovа.
Ну, ок. Я ж писав, що " Афродизіак використовується для контрасту з "алегорією" "уменьшить население"."
А чому Ви так вирішили вникнути глибоко, якщо Висоцький для Вас це шопопало? Це повязано з Вашим інтересом до публіцистики? (це Ви про власну публіцистику говорили?)
(02-02-2020 17:10)element писал(а): Ув. форумчане,вы что решили "препарировать" творчество В.С.Высоцкого ?
Уверяю вас- не нужно.
як же не потрібно, якщо Ви мені відповідали цитатою рядків Висоцького в такому ж ключі, який "висміює" сам Висоцький: мол, нахапалися цитат і грають умніків. Сам Ви відповідали цитатою.
І це при Вашій же позиції щодо Висоцького, що він вирішив залишитися в Росії тому, що там його чи то "Ашрам", чи то дім, чи то коритце. (з усього, що зробила людина, зуміли зробити висновок лише способом мислення "цифрами і датами"?)
Якщо ми вважаємо Висоцького духовно розвинутою людиною, то це означає, що Людина (з великої букви) зможе собі дати раду в житті в будь-якій країні (а тим паче в Парижі).
Якщо ми вважаємо, що він недостатньо виріс духовно, то невже життя "на острові його свободи"(він якось так називав Париж) зробить перешкоду в його духовному становленні?
Чи Ви хочете сказати, що щоб людина розцвіла як людина, (через те, що в совку не так багато приділялося уваги для духовного росту, це, вочевидь, було не саме хороше місце для розцвіту людини в людині? чи таки хороше?) йому потрібно жити виключно в Совку?
Тоді питання: чому він вирішив залишитись?
(Отредактировал 02-02-2020 в 19:38 4ward.)
Всегда трудимся до полудня, а нам всего-лишь — до утра.
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
Выразили согласие: | |
|
Mailman
Ветеран
Откуда: РБеларусь
Сообщений: 43
Репутация: 7
|
|
|
|
Vladyslav
Ветеран
Откуда: Харьков
Сообщений: 346
Репутация: 161
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)
|
|