(30-10-2014 15:58)alex23 писал(а): Послушайте Кривбасс, зачем вы так много пишите? Я хоть что то про пилота вертолета здесь писал? Возьмите и послушайте, если слушаете с компа, то и не пытайтесь. Занимаетесь обычной демагогией, я вам про Фому, а мне про Ерему, это то же самое "бога нет, потому что я его не видел". Если есть нормальный сидюк воспользуйтесь, подсказку я дал, если этого не достаточно, укажу секунды. Если же нет хорошего диска, тоже не проблема, с рутрекера и на болванку, поленитесь долго искать скачайте Бюрмайстер 1988г. и все.
Вот еще неплохое стихотворение (из народного)
Порубил всю квартиру в капусту,
Не спаслись ни диван и ни люстра
И пора бы уже ОСТАНОВИТЬСЯ
А Буденный все снится... и снится...
Кергелен, как Вы относитесь к народному творчеству ?
(30-10-2014 16:15)гурон писал(а): Кергелен, как Вы относитесь к народному творчеству ?
Ну конечно же позитивно. Кергелен, он и сам - народ, точно так же как и Гурон.
P.S. Только третью строку вашего стихотворения нужно писать не "И пора БЫ уже остановиться", а "И пора Б уже остановиться". Или вовсе выбросить эту дурацкую "Б" - вот тогда всё встанет на свои места.
(30-10-2014 11:23)alex23 писал(а): 73 "On the run" фраза "Вы потеряли свой чемодан" в конце второй минуты.
79 Another Brick in the Wall p2 в конце после проигрыша "Пошел в Ж... козел"
Слушать надо на хорошем СД, виниле, более менее акустике или наушниках, мп3 нет ничего, как и на ютубах и пр. компах. У меня , без всякого напряжения и особого внимания слышно.
Действительно, при большом желании фразу "Live for today, gone tomorrow" можно услышать как "Вы потеряли свой чемодан". Только "чемодан" с ударением на второй слог коряво звучит...
В оригинальном варианте альбома ничего не услышал из того, о чем пишет Алекс23. Слушал винил через студийные наушники Beyerdynamic DT 770, хотя думаю если бы там что то и было такое, на любом оборудовании прослушивалось бы. Допускаю, что возможно человек слушал какой то мастеринг, их сейчас развелось много, возможно там что то и вылезло. Как пример, помню как то скачал на рутрэкере один вариант, не помню даже какой, так как он мне не понравился и я его стер потом. Так вот там звучание немного отличалось от оригинала, там даже повылезали какие то звуки, которых в оригинале никогда не слышал или они были в глубине сцены, так что возможно в каком то из таких вариантов что то подобное и имеет место быть, но в оригинале явно такого нет. ///Это про 73 On the run///
Нашёл слова песни и послушал "Another Brick In The Wall Part 2". Английский текст обрывается на словах учителя "Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!" Как раз после этих слов и слышно нечто похожее на "Пошел в Ж... козел", начало: 3 мин 41 сек. Мой уровень английского не позволяет определить, что на самом деле кричат школьники,
В "On The Run" начало: 1 мин 53 сек.
Слушал онлайн, в наушниках. Думаю, что в любом издании эти фразы можно расслышать.
Переслушал винил и тоже нашел. Чисто спортивный интерес одолел, так сказать, так что похоже это не глюки мистера Алекса23))). Хотя сначала он сбил с толку. сказав. что это после второй минуты. Кроме как по русски, ничего больше не приходит в голову. По английски разговариваю, процентов 60% понимаю. Хотя может, что то как с "Ганс, дело есть", пока не увидишь текст оригинала, не поймешь.
да в 73 ...1.53
79......3.39
С чемоданом понятно, кроме последнего слова....в стене пацан кричит, можно видимо воспринять как угодно, но после громкого прослушивания "Пошел..." классно ив тему.
(30-10-2014 15:58)alex23 писал(а): Послушайте Кривбасс, зачем вы так много пишите?...
Действительно, мешаете лапшу вешать
Извините, я коротко про "чемодан". Вот пруф от творца :
"At 1:54, Roger "The Hat" Manifold, Pink Floyd road manager says: "Live for today, gone tomorrow. That's me", then laughs."
Переводить нужно ?
Хотя, справедливости ради , про чемодан там все же текст есть, правда не в 1:53 , не на русском и не мужским голосом :
"At 27 seconds into the piece, the sound of a female voice :- 'Have your baggage and passport ready and then follow the green line to customs and immigration. BA 215 to Rome, Cairo and Lagos'
Но никто не мешает фантазировать и выдавать померещившееся за исключительность любимого тракта на звукоизвлечение фраз на русском из английского либретто ,
(30-10-2014 10:36)гурон писал(а): Ребята, все это пережитки еще совдеповских времен, когда наши рокеры, страдая от недостатка информации о роке сами выдумывали всевозможные байки и легенды о любимых группах.
Может, кто-то из нас еще вспомнит что-то на эту тематику ?
Вот не байка, а реальность: На альбоме Pet Shop Boys- Behaviour , Трек №2, This Must Be The Place I Waited Years To Leave
т В самом конце, на заднем плане, по русски звучит отрывочек из речи Вышинского на процессе троцкистов-бухаринцев: "Требует наш народ одного - раздавите проклятую гадину!" Это не шутка, послушайте на max громкости
(31-10-2014 10:07)Kaminskiy писал(а): Блин, ох и бред! Взрослые мужики!
Какие там русские фразы ? ? ? Зачем вы так сильно хотите, чтобы они там были? Что это вам даёт? Их там нет!
Пока существуют люди, неразрывно с ними будут существовать и мифы. Никогда рациональное мышление не победит наше фантазерство и веру в непознанное. Ведь совершенно очевидно, что "фразы на русском языке" не имеют ничего общего с текстами альбомов Пинк Флойд, той средой в которой находились и жили музыканты, их культурой. Нет ни единого подтверждения об этих "фразах" ни от самих музыкантов, а также от других официальных источников аж с 70-х годов прошлого столетия. Об этом уже сто раз написали. Ну и что, разве это производит впечатление на человека который "услышал" ? С таким же успехом можете поспорить со свидетелями иеговы на религиозные темы.
(31-10-2014 10:33)гурон писал(а): Пока существуют люди, неразрывно с ними будут существовать и мифы. Никогда рациональное мышление не победит наше фантазерство и веру в непознанное. Ведь совершенно очевидно, что "фразы на русском языке" не имеют ничего общего с текстами альбомов Пинк Флойд, той средой в которой находились и жили музыканты, их культурой. Об этом уже сто раз написали. Ну и что, разве это производит впечатление на человека который "услышал" ? С таким же успехом можете поспорить со свидетелями иеговы на религиозные темы.
Вот этим постом Гурона можно и резюмировать весь этот спор. Пожалуй и добавить больше нечего, даже Кергелену.
Большего внимания заслуживает не феномен "русскоязычия" Pink Floyd, даже если бы он и был, но феномен "руссковосприятия"!!!
(31-10-2014 10:37)kergelen писал(а): Большего внимания заслуживает не феномен "русскоязычия" Pink Floyd, даже если бы он и был, но феномен "руссковосприятия"!!!
Скорее "человековосприятия".
Кто учился на юридическом, знает такой расхожий пример из времен зарождения прикладной науки криминалистика. Профессор юр. факультета пришел в аудиторию читать лекцию студентам, подошел к своему столу и, внезапно, выхватив из кармана пистолет выстрелил в голову своему секретарю (заряд, естественно, холостой). После этого, он предложил студентам в письменном виде рассказать, что, по их мнению, произошло на их глазах. В результате, он получил несколько десятков различных историй не очень стыкующихся с тем, что случилось в действительности. Каждый "увидел" свою правду.
(31-10-2014 11:07)гурон писал(а): Каждый "увидел" свою правду.
Ну это уже слишком обобщённо. Есть более "приземлённый" пример. У моего друга Кергелена есть друзья китайцы, много китайцев (из китайцев получаются не плохие друзья, как и из чеченцев). Они (китайцы) утверждают, что слышат в музыке Pink Floyd китайские фразы. Наверное китайцы правы.
Ну а это тут зачем ?!!!
Пообсуждали моменты записи Флойдовских альбомов, сразились фантазией и это нормально. Психоделия она такая. На восприятие влияет сильно и по разному.
И тут понеслось - ПетШоп, Металлика... Давайте Крафтверк вытащим со "слугой-работником" и ЧингизХан с "казачком".
Ребят, мы тут вокруг Пинков собрались.
"Кстати, кто из вас Пинк ?" (С)
Вы все вовлечены в этот спор. Доказательсва от обратного: Этого не может быть, потому что не может быть. Не утверждаю, что там русская фраза, скорее всего нет, но слышится именно: " Вы потеряли свой чемодан" В любых наушника слышно
получше. Фетишисты злятся....