Поговорим о блюзе
Автор Сообщение
Михайло Не на форуме
HI-FI GURU
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 13 848
Репутация: 387
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 13:49
(30-07-2010 12:44)Glib link писал(а):По теме блюзменов, мне очень нравится подарок Миши - диск Саныча.
http://dl.dropbox.com/u/1164513/18%20%D0...%D0%BB.mp3
кстати, это пример очень удачной адаптации классического блюза на русский язык
отнюдь не дословный перевод, кстати Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать
Max_S Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда:
Сообщений: 620
Репутация: 184
Re: Поговорим о блюзе / 29-07-2010 12:56
спасибо за перевод:-)
Ну, в натуре, блюзовый тест:-)) Прикольно.
Но дело ж в музыке. Ещё раз говорю, мы ж не бардов обсуждаем, а мать его, БЛЮЗ:-))
Найти все сообщения
 
Цитировать
полковник Потехин Не на форуме
Постоялец
*

Откуда:
Сообщений: 302
Репутация: 0
Re: Поговорим о блюзе / 29-07-2010 13:08
прикольный текст в блюзовом хите Feeling good - он не зря был хитом, у цеппелинов некоторые практически блюзовые песни с хорошими словами,

а Роллинги... они больше похожи на лабухов - прыгали по сцене громили отели, может они были енергичные-харизматичные там, заводные, но с поэзией боюсь у них... ну я правда с их "творчеством" знаком слабо, мож, я чего-то не знаю. Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать
Rosco Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Ильичёвск
Сообщений: 91
Репутация: 7
Re: Поговорим о блюзе / 29-07-2010 13:31
(а Rosco так вообще - как из лесу вышел )

To Потехин

Если я из леса вышел, то я тем более должен был трезво и непредвзято оценить такого "великого" музыканта как Макаревич. А обсуждать Роллингов рядом с Макаревичем - извените, даже слов нет (из лесу ведь).
Найти все сообщения
 
Цитировать
Max_S Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда:
Сообщений: 620
Репутация: 184
Re: Поговорим о блюзе / 29-07-2010 14:36
(29-07-2010 13:08)полковник Потехин link писал(а):прикольный текст в блюзовом хите Feeling good - он не зря был хитом, у цеппелинов некоторые практически блюзовые песни с хорошими словами,

а Роллинги... они больше похожи на лабухов - прыгали по сцене громили отели, может они были енергичные-харизматичные там, заводные, но с поэзией боюсь у них... ну я правда с их \"творчеством\" знаком слабо, мож, я чего-то не знаю. Улыбка
С поэзией у других всё в порядке. Читайте себе Есенина.
Найти все сообщения
 
Цитировать
полковник Потехин Не на форуме
Постоялец
*

Откуда:
Сообщений: 302
Репутация: 0
Re: Поговорим о блюзе / 29-07-2010 15:31
(29-07-2010 14:36)Max_S link писал(а):С поэзией у других всё в порядке. Читайте себе Есенина.
Улыбка
ну че, еще можно "отель калифорния" послушать,
вы знаете, какой там творческий и многогранный текст, многозначительный?


ладно, я надеюсь, вы на меня не обиделись,
музыка вообще штука довольно многогранная, и музыканты разные бывают, принципиально разные, каждый может быть по-своему интересен,
или не интересен Biggrin
как ее оценивать? - вопрос отдельный Party0012
Найти все сообщения
 
Цитировать
Sergey 61 Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Sarasota F.l.
Сообщений: 1 820
Репутация: 457
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 07:27
(29-07-2010 15:31)полковник Потехин link писал(а):[quote author=Max_S link=topic=7136.msg468397#msg468397 date=1280403366]

С поэзией у других всё в порядке. Читайте себе Есенина.
Улыбка
ну че, еще можно "отель калифорния" послушать,
вы знаете, какой там творческий и многогранный текст, многозначительный?


Можно и послушать -и не только "Отель Калифорния" но для скепсиса нужно хотя бы иметь представление о творчестве группы, -Вы в курсе что Don Henley не единожды в Штатах номинировался на "Гремми" как лирик?, и получал ее, например в 2000 г. и в зал славы рок.н.рола абы кого не вводят, правда ни к блюзу ни упаси Б. к А. Макаревичу и его многогранному "творчеству" это не имеет ни какого отношения.

Сорри за офф. не по теме- не удержался!

"Molotov cocktail, the local drink ..." Don Henley Glory To Ukraine!
Найти все сообщения
 
Цитировать
Max_S Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда:
Сообщений: 620
Репутация: 184
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 11:42
(29-07-2010 15:31)полковник Потехин link писал(а):[quote author=Max_S link=topic=7136.msg468397#msg468397 date=1280403366]

С поэзией у других всё в порядке. Читайте себе Есенина.
Улыбка
ну че, еще можно "отель калифорния" послушать,
вы знаете, какой там творческий и многогранный текст, многозначительный?


ладно, я надеюсь, вы на меня не обиделись,
музыка вообще штука довольно многогранная, и музыканты разные бывают, принципиально разные, каждый может быть по-своему интересен,
или не интересен Biggrin
как ее оценивать? - вопрос отдельный Party0012

[/quote]
извините, сравниваете ..й с ботинком. Смешно, честное слово. Право, милейший, перестаньте.
Найти все сообщения
 
Цитировать
полковник Потехин Не на форуме
Постоялец
*

Откуда:
Сообщений: 302
Репутация: 0
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 12:15
(30-07-2010 07:27)Sergey 61 link писал(а):-Вы в курсе что Don Henley не единожды в Штатах номинировался на \"Гремми\" как лирик?, и получал ее, например в 2000 г. и в зал славы рок.н.рола абы кого не вводят, правда ни к блюзу ни упаси Б. к А. Макаревичу и его многогранному \"творчеству\" это не имеет ни какого отношения.
Улыбка
ну, так я й похвалил песню Иглз за хороший текст,

а сравнивать с текстом Роллинг Стоунз - я уж воздержусь, вы можете сами посравнивать для себя Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать
Михайло Не на форуме
HI-FI GURU
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 13 848
Репутация: 387
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 12:20
(30-07-2010 12:15)полковник Потехин link писал(а):а сравнивать с текстом Роллинг Стоунз - я уж воздержусь, вы можете сами посравнивать для себя Улыбка
тексты песен переводить - занятие крайне неблагодарное.
и, в лучшем случае, все равно песня получится, а не текст.

а Сатисфэкшн переводить - извините, это просто маразм Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать
полковник Потехин Не на форуме
Постоялец
*

Откуда:
Сообщений: 302
Репутация: 0
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 12:43
(30-07-2010 11:42)Max_S link писал(а):извините, сравниваете ..й с ботинком. Смешно, честное слово. Право, милейший, перестаньте.
ну так эт Вы заявили недавно, что русские музыканты включая Макаревича играть и сочинять не умеют в принципе Biggrin

а я просто тихо и скромно предложил рассмотреть более подробно игру и сочинения Роллинг Стоунз,

ну, чтоб на конкретных примерах убедиться в превосходстве Роллингов, в их умении сочинять, например Biggrin Biggrin

все ж познается - в сравнении, правда?

да только что-то я услышал пока этих примеров превосходства, почему-то, Улыбка
были только чисто эмоциональные вопли разные, в духе "макаревич - ацтой, роллинги - форева"

Biggrin Cool


Михаилу - я стараюсь все-таки заценять тексты на английском, а перевод привел чисто на случай что может кто-то его не знает.
ну и чисто по памяти приводил примеры песен с хорошими текстами - из блюза помню Цеппелинов, Feeling good "Birds flying high...", а если из рока то много есть - у Квинов например очень хорошие тексты.
Найти все сообщения
 
Цитировать
Glib Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 949
Репутация: 108
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 12:44
(30-07-2010 12:20)Михайло link писал(а):а Сатисфэкшн переводить - извините, это просто маразм Улыбка
Угу Huh
Какое то недоумение вызывает.
Можно ещё "Anarchy in the UK" Sex Pistols перевести или "Porno Slut" Exploited Biggrin

По теме блюзменов, мне очень нравится подарок Миши - диск Саныча.
http://dl.dropbox.com/u/1164513/18%20%D0...%D0%BB.mp3
Найти все сообщения
 
Цитировать
Max_S Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда:
Сообщений: 620
Репутация: 184
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 12:49
(30-07-2010 12:43)полковник Потехин link писал(а):[quote author=Max_S link=topic=7136.msg468848#msg468848 date=1280479370]

извините, сравниваете ..й с ботинком. Смешно, честное слово. Право, милейший, перестаньте.
ну так эт Вы заявили недавно, что русские музыканты включая Макаревича играть и сочинять не умеют в принципе Biggrin

а я просто тихо и скромно предложил рассмотреть более подробно игру и сочинения Роллинг Стоунз,

ну, чтоб на конкретных примерах убедиться в превосходстве Роллингов, в их умении сочинять, например Biggrin Biggrin

все ж познается - в сравнении, правда?

да только что-то я услышал пока этих примеров превосходства, почему-то, Улыбка
были только чисто эмоциональные вопли разные, в духе "макаревич - ацтой, роллинги - форева"

Biggrin Cool


Михаилу - я стараюсь все-таки заценять тексты на английском, а перевод привел чисто на случай что может кто-то его не знает.
ну и чисто по памяти приводил примеры песен с хорошими текстами - из блюза помню Цеппелинов, Feeling good "Birds flying high...", а если из рока то много есть - у Квинов например очень хорошие тексты.

[/quote]
Всё не то. Что-то вы недопонимаете. Извините.
Найти все сообщения
 
Цитировать
Sergey 61 Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Sarasota F.l.
Сообщений: 1 820
Репутация: 457
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 13:03
Мое личное мнение, у нас как был совок так и остался. :`(
А сравнивать R.S. с Машиной Времени или с кем бы то ни было на просторах "необъятной" Kiss :`( Я видел глаза Маргулиса после первого отделения концерта Eagles в Москве он сидел за два ряда от меня,- они о многом говорили.... Улыбка и Я так думаю что этот концерт был не первым который он посетил в своей жизни ни как исполнительWink

"Molotov cocktail, the local drink ..." Don Henley Glory To Ukraine!
Найти все сообщения
 
Цитировать
полковник Потехин Не на форуме
Постоялец
*

Откуда:
Сообщений: 302
Репутация: 0
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 13:10
(30-07-2010 12:44)Glib link писал(а):[quote author=Михайло link=topic=7136.msg468874#msg468874 date=1280481603]
а Сатисфэкшн переводить - извините, это просто маразм Улыбка
Угу Huh
Какое то недоумение вызывает.
Можно ещё "Anarchy in the UK" Sex Pistols перевести или "Porno Slut" Exploited Biggrin


[/quote]

так а это самая хитовая песня Роллингов,

что, недоумение вызывает? Biggrin Biggrin


но я ж не виноват :`( я просто взял самую хитовую песенку для примера
Найти все сообщения
 
Цитировать
Glib Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 949
Репутация: 108
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 13:19
Недоумение вызывает потребность переводить песню. Джаггер и Ричардс вряд ли представляли, как эта песня будет звучать на русском языке, поэтому к ним это никакого отношения не имеет. Это как "Червону руту" на английском петь - совсем другая песня.
Найти все сообщения
 
Цитировать
Glib Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 949
Репутация: 108
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 17:47
(30-07-2010 13:49)Михайло link писал(а):кстати, это пример очень удачной адаптации классического блюза на русский язык
отнюдь не дословный перевод, кстати Улыбка
Я бы даже адаптацией не назвал. У Саныча Волгина и тексты, и игра - самобытные. Может простые, где то примитивные, но предельно честные. Ни на кого не пытается быть похожим, хотя у меня он строго ассоциируется с любимым Буковским Улыбка

"она сказала, её муж
Меня опустит, а её убъёт.
Но все равно осталась на ночь,
И никому, и ничего.
Вот так с тех пор живём,
И водку курим, и даже ширку пьём.
И кто то скажет, она дура.
А как по мне, так ничего..." ©
Найти все сообщения
 
Цитировать
Михайло Не на форуме
HI-FI GURU
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 13 848
Репутация: 387
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 18:23
Мамонов назвал Саныча "Белый Бог Блюза" Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать
Glib Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 949
Репутация: 108
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 18:28
(30-07-2010 18:23)Михайло link писал(а):Мамонов назвал Саныча \"Белый Бог Блюза\" Улыбка
А Саныч работал с Мамоновым? Или Петр Николаевич его дистанционно уважает? )

Кстати, смотрел видео Волгина на youtube - очень мрачно. Он уже не играет нормально?
Найти все сообщения
 
Цитировать
Михайло Не на форуме
HI-FI GURU
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 13 848
Репутация: 387
Re: Поговорим о блюзе / 30-07-2010 18:47
на ютубе нужно смотреть выступление на Пустых Холмах

Саныч и Мамонов с одними и теми же музыкантами иногда играли (впрочем, и с тем, и другим много хороших и ярких музыкантов играло), и вообще - это у нас он безвестный и никому не нужный, а в Мск - в блюзовых кругах - даже легендарная личность Улыбка
Найти все сообщения
 
Цитировать


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)

Orion

Администрация форума | Статистика форума | Обратная связь | Вернуться к содержимому | Справка | Лёгкий режим | Список RSS